こんにちは、Wells Insurance Hong Kongです。
以下の内容は、特定商品の販売や、購入への勧誘を意図したものではありません。日本非居住者に対し、国外における資産運用の一般的な情報を提供することのみを目的としています。
保険の申込書は多岐に渡るわけですが、お客様が最も注目するのが提案書(Proposal)。希望する保険料や払込期間等に従った運用シミュレーション(Illustration)が掲載されていて、「現行利回りは〇〇%なんだ」とか、「10(20)年後に約〇(△)倍になるんだ~」とか想像力を膨らませるのに役立ちます。保険会社が異なっても商品タイプが同じであればフォーマットも大体同じなので、複数の会社から同類商品の見積もりを取って比較するのも簡単です。
このシミュレーション。申込時に一回提示されて終わりということではなく、契約後に保険会社が年に一回発行する報告書にも付帯されています。最新の運用環境に沿った内容でシミュレーションを作り直し、毎年お客様に提示するということですね。
シミュレーションのフォーマットは商品タイプ毎に異なり、数字以外について言えば見慣れない用語、しかも英単語のオンパレードで契約前の人が戸惑うのは同然ですし、既契約者から「すいません、シミュレーションの見方を教えてください」というご依頼をいただくことも多いです。以下にサンプルフォーマット主要な用語やを掲載しますので、是非参考となれば。
提案書上表記 | 解説 |
---|---|
Policy Owner/Policy Holder | 名義人(解約返戻金や年金の受取人) |
Life Insured/Life Assured | 被保険者(死亡すると死亡保険金が支払われます) |
Beneficiary(ies) | 受益者(死亡保険金の受取人) |
Premium | 保険料 |
Policy Currency | 契約通貨(通常変更不可) |
Payment Term | 払込期間 |
Lump Sum/Single Premium | 一括払い |
Total Premiums Paid | 払い済み保険料 |
Premium Discount | 保険料割引 |
Deposit Amount | 前納金額 |
Basic Sum Insured | 保証金額(契約が有効となった時点における初期保証額) |
End of Policy Year | 経過年数 |
Policy Date | 契約開始日(保険契約が有効となった日) |
Policy Anniversary | 契約応当日 |
Account Value | 契約時価(管理費用引き後、解約手数料引き前) |
Administration Charge | 管理費用 |
Cash Value | 解約返戻金(管理費用&解約手数料引き後) |
Surrender Charge | 解約手数料 |
Dividends | 配当 |
Terminal Bonus | 解約時ボーナス |
Annuitization | 解約返戻金の年金化 |
Annuity Income | 年金収入 |
Death Benefit | 死亡補償金 |
Terminal Illness Benefit | 重大疾病特約 |
香港の保険商品への加入は日本非居住者のみに与えられた特権です。日本国外にお住まいでしたらご検討されては如何でしょうか。